FANDOM


"Kimi=Hana" (君=花, lit. "You=Flower") is a song performed by Pigstar. It is the opening theme song for the first season of Junjou Romantica anime, from episodes 1 to 12. The TV size version was released on the first original soundtrack.

VideoEdit

Junjou Romantica Opening Kimi Hana Full Opening & Lyrics04:50

Junjou Romantica Opening Kimi Hana Full Opening & Lyrics

SEASON 1 OPENING

LyricsEdit

RomajiEdit

Sono te hanasanaide hanasanaide
Boku ga sobani iru kara
Donna toki demo waratte waratte
Hana wo sakasete yo

Kimi no daisukina hana ga saita yo
Chiisana toge no aru hana ga kesa saita yo
Sono toge de jibun wo mamoreru tsumori kana
Tsuyogatte bakari no hana kimi mitai dane

Yasashisa wo shiru hodo setsunaku narunda
Kimi ga nagashitekita namida no nukumori to shite kara

Kimi ni aitakute aitakute
Futari de ireba iru hodo samishikunaru nara
Samishiku nakunaru made te wo tsunagou
Sono te hanasanaide Hanasanaide
Boku ga sobani iru kara
Donna toki demo waratte waratte
Hana wo sakasete yo

Kimi ga dokka no hoshi ni hohoemi kakeru nara
Sora wo miageru dake de shiawase ni narunda

Nanigenai koto mo itoshiku omou no wa
Kimi to iu na no hana ga kono mune ni saita kara

Kimi ni aitakute aitakute
Futari de ireba iru hodo samishikunaru nara
Samishiku nakunaru made te wo tsunagou
Sono te hanasanaide Hanasanaide
Boku ga sobani iru yo
Donna toki demo waratte naite ageru kara
Sobani ite

Mizu wo agenakya karete shimau kara
Sonna toge ja nani mo mamorenai yo
Tsuyogatte bakari no hana nanda
Sono toge de kizutsukanai ne sonnani mou nakanaide

Sono te hanasanaiyo hanasanaiyo
Futari de ireba iru hodo samishiku naru nara
Samishiku nakunaru made te wo tsunagou
Chiisana sono toge de boku no te wo tatoe kizutsukete mo


KanjiEdit

その手離さないで 離さないで
僕がそばにいるから
どんな時でも 笑って 笑って
花を咲かせてよ

君の大好きな花が咲いたよ
小さなトゲのある花が今朝咲いたよ
そのトゲで時分を守れるつもりかな
強がってばっかりの花 君みたいだね

優しさを知るほど 切なくなるんだ
君が流してきた涙の温もりと知ってから

君に会いたくて 会いたくて
二人でいればいるほど 寂しくなるなら
寂しくなくなるまで手を繋ごう
その手離さないで 離さないで
僕がそばにいるから
どんな時でも 笑って 笑って
花を咲かせてよ

君がどっかの星に微笑みかけるなら
空を見上げるだけで 幸せになるんだ

何気ないことも 愛しく思うのは
君という名の花が この胸に咲いたから

君に会いたくて 会いたくて
二人でいればいるほど 寂しくなるなら
寂しくなくなるまで手を繋ごう
その手離さないで 離さないで
僕がそばにいるよ
どんな時でも 笑って 泣いてあげるから
そばにいて

水をあげなきゃ 枯れてしまうから
そんなトゲじゃ何も 守れないよ
強がってばっかりの花なんだ
そのトゲで傷つかないね そんなにもう泣かないで

その手離さないよ 離さないよ
二人でいればいるほど 寂しくなるなら
寂しくなくなるまで手を繋ごう
小さなそのトゲで僕の手をたとえ傷つけても

TranslationEdit

Don’t let go of this hand, don’t let go
Because I’ll be by your side
No matter when, smile! Smile!
The flower will bloom

The flower you like the most has bloomed
The flower with a small thorn bloomed this morning
I wonder if I should protect that thorn
The lone strong flower resembles you

The gentleness becomes as painful as I know
Because you and the warmth of your falling tears know

I want to see you, I want to see you
If it gets lonely even when the two of us are together
Let’s hold hands until the loneliness disappears
Don’t let go of this hand, don’t let go
Because I will be by your side
No matter when, smile! Smile!
The flower will bloom

If you send a smile to a star somewhere
Just looking up at the sky makes me happy

Even trivial things become precious to me
Because the flower that is you bloomed in my heart

I want to see you, I want to see you
If it gets as lonely even when the two of us are together
Let’s hold hands until the loneliness disappears
Don’t let go of this hand, don’t let go
I will be by your side
No matter when, smile! You can cry, because
I’m with you

If there’s no water, it will wither, so
that thorn can’t protect anything at all
It’s the lone strong flower
The thorn doesn’t hurt, so don’t cry anymore

I won’t let go of this hand, Won’t let go
If it gets as lonely even when the two of us are together
Let’s hold hands until the loneliness disappears
Even if that small thorn hurts my hand

Credit/sEdit

Please note that I do not own or upload these, the credits go to the Editor (Geneon), and the Artist ( Takahiro Sakurai, Hikaru Hanada, Kisyou Taniyama, SCRIPT, PIGSTAR). Also to the user that uploaded this on youtube. thank you!

Also Edit

For the tracklist please click Junjou Romantica Songs or for next track click Kuma no nuigurumi

PollEdit

Do you like Track 31 (OST1)?
 
34
 
0
 
0
 

The poll was created at 21:50 on May 27, 2013, and so far 34 people voted.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.